匿名の女性たち
–私は当事者ではない
Anonymous Women
-Not the one concerned
匿名の女性たち
–私は当事者ではない
Anonymous Women
-Not the one concerned
ARTISTS
INTRODUCTION
Inconvenience of expression in Myanmar
This project will reconsider the freedom of expression in Myanmar (and extended to Asian countries) while focusing on the female image of Myanmar by examining ways of expression activities of individual artists under the current difficult situation. It also mentions gender imbalances in Japan and attempts to open a circuit for discussions on “common issues” as ”the ones concerned” in Japan and Myanmar. This project expands these questions to various fields while deepening discussions, starting from residency production + interviews with Burmese artists, holding exhibitions, and symposiums (hybrid of online + at venues). >>>
CURATORIAL NOTE
How do we communicate when we are immediately banned from expressing our identities?
The puzzling question was imaginative, but it did happen. There have been identities
in Burmese history that could not be described as “ anonymous” or “unnamed”. The Coup d’état in Feb 2021 transformed the third generations to study and survive as anonymous. This is exactly what happened in Myanmar at 2022, Now. More than 50% of Myanmar’s population is women. A large number of women were actively involved in this revolution. The first protester to be shot (Mya Thwet Thwet Khaing) was also a woman. We had very difficult time. One of us, who had been imprisoned before, was able to disguise her “work of art” and “artist name” and stay away from torture to death. We still have to remain anonymous in order to survive. We try. We want to try. Read what we have to say without knowing who we are. Let you hear. Despite the restrictions on disclosure, we still have a lot to talk about. We are happy to show you the fearlessness.
Longgyiロンジ(sarong for women) is important in politics. Conversations is killing like a thorn in the side. The female icon is a great recognition for the masses of women who have resisted national reconstruction. You will find it from the artists who want to remain anonymous. The relationship between human life, death and QR codes; One of the things the exhibition want artists/Burmese people to know is the responsibilities of the country on our shoulders, which we always carry on, make us feel overwhelmed, even if we are an anonymous artists. We worried and scared to use to stay with fear. Fear coexists with day-to-day affairs. We were ordered to kill protesters, poet and street photographer have been tortured to death, filmmaker arrested, burn down people alive, fired to the villages until yesterday and today. COVID-19 and Coup d’état hit the thousands of lives away after 16th months of Junta. We fear that we will lose our loved ones. Today, our citizen are swallowing the freedom to laugh and be happy.
In the days when we had to run and hide, people in our country are running out of art they create. Things to talk about are spreading like blood all over the body. We were anonymous and did not want to be named. We speak out with what we have, what we does in our hands. Didn’t we marvel at the strength of anonymity as justice and emphatic as the world’s top secret anonymous hacker group boldly joined to stop wars? Anonymous hackers have been active in Russia, Calling for an immediately end to hostilities on Russia’s main military control website. The definition of anonymous was used by many criminals, but now it has changed dramatically.
Anonymous Woman 0 (Co-curator)
five minutes
INTERVIEW
EXHIBITIONS
@Fukuoka
June 6 (Fri.) – June 12(Sun.) Weekdays 13:00-20:00, Saturday 12:00-20:00(Last day 12:00-18:00)
art space tetra 2-15 Susakimachi, Hakata Ward, Fukuoka, 812-0028 tel/fax 092-262-6560 e-mail info@as-tetra.info
500 Japanese Yen (Valid throughout the exhibition), 1,000 Japanese Yen for the June 11th event
Anonymous Woman 1, Anonymous Woman 2, Anonymous Woman 3, Anonymous Woman 4, Anonymous Woman 5, Anonymous Woman 6, Anonymous Woman 7, Anonymous Woman 8, Anonymous Woman 9
(Co-curated by: Anonymous Women)
@Tokyo
June 16 (Fri.) – June 26(Sun.) Weekdays 14:00-21:00, Saturday 12:00-21:00(First day 18:00-, Last day 12:00-18:00)
Art Center Ongoing 1 Chome-8-7 Kichijoji Higashicho, Musashino, Tokyo 180-0002
tel.0422268454 e-mail info@ongoing.jp
400 Japanese Yen (with tea / Valid throughout the exhibition), 1,000 Japanese Yen for performance events(6/16, 6/18, 6/23, 6/24)
Anonymous Woman 1, Anonymous Woman 2, Anonymous Woman 3, Anonymous Woman 4, Anonymous Woman 5, Anonymous Woman 6, Anonymous Woman 7, Anonymous Woman 8, Anonymous Woman 9
(Co-curated by Anonymous Women)
SYMPOSIUMS
@Fukuoka
Myanmar Lahpet-talk! ~ I will introduce my friends~
June 10 (Fri.) 18:00-20:00
art space tetra 2-15 Susakimachi, Hakata Ward, Fukuoka, 812-0028 tel/fax 092-262-6560 e-mail info@as-tetra.info
500 Japanese Yen (Valid throughout the exhibition)+Donation Capacity:Approx. 20 people
Japanese and English
2 friends from Myanmar
Please email anonymouswoman202206@gmail.com (You can also register at the door)
Otsuka, who believes that making friends will lead to world peace, will be the host, and she would like to introduce her friends while entertaining at Lahpet. From talking about Burmese their culture to experiences in Myanmar, we will talk interactively with you.
*Laphet is fermented tea leaves regarded as a national delicacy of Myanmer
Performance + After-Talk
June 11 (Sati.) 18:00-20:00
art space tetra 2-15 Susakimachi, Hakata Ward, Fukuoka, 812-0028 tel/fax 092-262-6560 e-mail info@as-tetra.info
1,000 Japanese Yen (Includes exhibition entrance. 500 JPY for the already visited audience)
Japanese and English (No translators appointed)
Anonymous Woman 2 (Live Performance)
Anonymous Woman 0, and other gusts TBD
A live performance by one of the exhibiting artist who is staying in Fukuoka. Her live performance artwork may reflect upon the current situation in Myanmar. After the performance, we plan to have an after-talk with the artists and guests.